- Государства-члены, надзорные органы, Совет и Комиссия должны поощрять разработку кодексов поведения, призванных способствовать надлежащему применению настоящего Положения, с учетом особенностей различных секторов переработки и специфических потребностей микро-, малых и средних предприятий.
- Ассоциации и другие органы, представляющие категории контролеров или обработчиков, могут подготовить кодексы поведения, изменить или расширить такие кодексы с целью уточнения применения настоящего Положения, например, в отношении:
- (a) честная и прозрачная обработка;
- (b) законные интересы, преследуемые контролерами в определенных контекстах;
- (c) сбор персональных данных;
- (d) псевдонимизация персональных данных;
- (e) информация, предоставляемая общественности и субъектам данных;
- (f) осуществление прав субъектов данных;
- (g) информация, предоставляемая детям, и защита детей, а также порядок получения согласия лиц, несущих родительскую ответственность за детей;
- (h) меры и процедуры, упомянутые в Статьях 24 и 25, и меры по обеспечению безопасности обработки, упомянутые в Статье 32;
- (i) уведомление контролирующих органов о нарушениях персональных данных и информирование субъектов персональных данных о таких нарушениях;
- (j) передача персональных данных в третьи страны или международные организации; или
- (k) внесудебные разбирательства и другие процедуры разрешения споров для урегулирования разногласий между контролерами и субъектами данных в отношении обработки, без ущерба для прав субъектов данных в соответствии со Статьями 77 и 79.
- В дополнение к соблюдению контролерами или обработчиками, на которых распространяется действие настоящего Регламента, кодексы поведения, утвержденные в соответствии с пунктом 5 настоящей Статьи и имеющие общую силу в соответствии с пунктом 9 настоящей Статьи, могут также соблюдаться контролерами или обработчиками, которые не подпадают под действие настоящего Регламента в соответствии со Статьей 3, для обеспечения соответствующих гарантий в рамках передачи персональных данных в третьи страны или международные организации на условиях, указанных в пункте (e) Статьи 46(2). Такие контролеры или обработчики должны взять на себя обязательные и подлежащие исполнению обязательства, посредством договорных или иных юридически обязывающих инструментов, по применению этих надлежащих гарантий, в том числе в отношении прав субъектов данных.
- Кодекс поведения, упомянутый в параграфе 2 настоящей Статьи, должен содержать механизмы, позволяющие органу, упомянутому в Статье 41(1), осуществлять обязательный контроль за соблюдением его положений контролерами или процессорами, которые обязуются его применять, без ущерба для задач и полномочий надзорных органов, компетентных в соответствии со Статьей 55 или 56.
- Ассоциации и другие организации, упомянутые в пункте 2 настоящей статьи, которые намереваются подготовить кодекс поведения или внести изменения или дополнения в существующий кодекс, должны представить проект кодекса, изменений или дополнений в надзорный орган, который компетентен в соответствии со статьей 55. Надзорный орган должен дать заключение о том, соответствует ли проект кодекса, поправки или расширения настоящему Регламенту, и должен утвердить этот проект кодекса, поправки или расширения, если сочтет, что он обеспечивает достаточные надлежащие гарантии.
- Если проект кодекса, поправка или расширение утверждены в соответствии с параграфом 5, и если соответствующий кодекс поведения не относится к деятельности по обработке в нескольких государствах-членах, надзорный орган должен зарегистрировать и опубликовать кодекс.
- Если проект кодекса поведения относится к деятельности по обработке данных в нескольких государствах-членах, надзорный орган, компетентный в соответствии со Статьей 55, должен, прежде чем утвердить проект кодекса, поправки или расширения, представить его в порядке, указанном в Статье 63, Совету, который должен дать заключение о том, соответствует ли проект кодекса, поправки или расширения данному Регламенту или, в ситуации, указанной в пункте 3 данной Статьи, обеспечивает соответствующие гарантии.
- Если заключение, упомянутое в пункте 7, подтверждает, что проект кодекса, поправки или расширения соответствует настоящему Положению, или, в ситуации, упомянутой в пункте 3, обеспечивает надлежащие гарантии, Совет должен представить свое заключение в Комиссию.
- Комиссия может путем принятия имплементационных актов принять решение о том, что утвержденный кодекс поведения, поправка или расширение, представленные ей в соответствии с параграфом 8 настоящей статьи, имеют общую силу на территории Союза. Эти исполнительные акты должны быть приняты в соответствии с процедурой рассмотрения, изложенной в Статье 93(2).
- Комиссия должна обеспечить надлежащую рекламу утвержденных кодексов, которые были признаны имеющими общую силу в соответствии с параграфом 9.
- Совет должен свести все утвержденные кодексы поведения, поправки и дополнения к ним в реестр и сделать их общедоступными с помощью соответствующих средств.
Статья 40