Artículo 83

Condiciones generales para la imposición de multas administrativas

  • Cada autoridad de control garantizar√° que la imposici√≥n de las multas administrativas con arreglo al presente art√≠culo por las infracciones del presente Reglamento indicadas en los apartados¬†4, 5 y¬†6 sean en cada caso individual efectivas, proporcionadas y disuasorias.
  • Las multas administrativas se impondr√°n, en funci√≥n de las circunstancias de cada caso individual, a t√≠tulo adicional o sustitutivo de las medidas contempladas en el art√≠culo¬†58, apartado¬†2, letras¬†a) a¬†h) y¬†j). Al decidir la imposici√≥n de una multa administrativa y su cuant√≠a en cada caso individual se tendr√° debidamente en cuenta:
    • a) la naturaleza, gravedad y duraci√≥n de la infracci√≥n, teniendo en cuenta la naturaleza, alcance o prop√≥sito de la operaci√≥n de tratamiento de que se trate as√≠ como el n√ļmero de interesados afectados y el nivel de los da√Īos y perjuicios que hayan sufrido;
    • b) la intencionalidad o negligencia en la infracci√≥n;
    • c) cualquier medida tomada por el responsable o encargado del tratamiento para paliar los da√Īos y perjuicios sufridos por los interesados;
    • d) el grado de responsabilidad del responsable o del encargado del tratamiento, habida cuenta de las medidas t√©cnicas u organizativas que hayan aplicado en virtud de los art√≠culos¬†25 y¬†32;
    • e) toda infracci√≥n anterior cometida por el responsable o el encargado del tratamiento;
    • f) el grado de cooperaci√≥n con la autoridad de control con el fin de poner remedio a la infracci√≥n y mitigar los posibles efectos adversos de la infracci√≥n;
    • g) las categor√≠as de los datos de car√°cter personal afectados por la infracci√≥n;
    • h) la forma en que la autoridad de control tuvo conocimiento de la infracci√≥n, en particular si el responsable o el encargado notific√≥ la infracci√≥n y, en tal caso, en qu√© medida;
    • i) cuando las medidas indicadas en el art√≠culo¬†58, apartado¬†2, hayan sido ordenadas previamente contra el responsable o el encargado de que se trate en relaci√≥n con el mismo asunto, el cumplimiento de dichas medidas;
    • j) la adhesi√≥n a c√≥digos de conducta en virtud del art√≠culo¬†40 o a mecanismos de certificaci√≥n aprobados con arreglo al art√≠culo¬†42,¬†y
    • k) cualquier otro factor agravante o atenuante aplicable a las circunstancias del caso, como los beneficios financieros obtenidos o las p√©rdidas evitadas, directa o indirectamente, a trav√©s de la infracci√≥n.
  • Si un responsable o un encargado del tratamiento incumpliera de forma intencionada o negligente, para las mismas operaciones de tratamiento u operaciones vinculadas, diversas disposiciones del presente Reglamento, la cuant√≠a total de la multa administrativa no ser√° superior a la cuant√≠a prevista para las infracciones m√°s graves.
  • Las infracciones de las disposiciones siguientes se sancionar√°n, de acuerdo con el apartado¬†2, con multas administrativas de¬†10¬†000¬†000¬†EUR como m√°ximo o, trat√°ndose de una empresa, de una cuant√≠a equivalente al¬†2 % como m√°ximo del volumen de negocio total anual global del ejercicio financiero anterior, opt√°ndose por la de mayor cuant√≠a:
    • a) las obligaciones del responsable y del encargado a tenor de los art√≠culos¬†8, 11, 25 a 39, 42 y¬†43;
    • b) las obligaciones de los organismos de certificaci√≥n a tenor de los art√≠culos¬†42 y¬†43;
    • c) las obligaciones de la autoridad de control a tenor del art√≠culo¬†41, apartado¬†4.
  • Las infracciones de las disposiciones siguientes se sancionar√°n, de acuerdo con el apartado¬†2, con multas administrativas de¬†20¬†000¬†000¬†EUR como m√°ximo o, trat√°ndose de una empresa, de¬†una cuant√≠a equivalente al¬†4 % como m√°ximo del volumen de negocio total anual global del ejercicio financiero anterior, opt√°ndose por la de mayor cuant√≠a:
    • a) los principios b√°sicos para el tratamiento, incluidas las condiciones para el consentimiento a tenor de los art√≠culos¬†5, 6, 7 y¬†9;
    • b) los derechos de los interesados a tenor de los art√≠culos¬†12 a¬†22;
    • c) las transferencias de datos personales a un destinatario en un tercer pa√≠s o una organizaci√≥n internacional a tenor de los art√≠culos¬†44 a¬†49;
    • d) toda obligaci√≥n en virtud del Derecho de los Estados miembros que se adopte con arreglo al cap√≠tulo¬†IX;
    • e) el incumplimiento de una resoluci√≥n o de una limitaci√≥n temporal o definitiva del tratamiento o la suspensi√≥n de los flujos de datos por parte de la autoridad de control con arreglo al art√≠culo¬†58, apartado¬†2, o el no facilitar acceso en incumplimiento del art√≠culo¬†58, apartado¬†1.
  • El incumplimiento de las resoluciones de la autoridad de control a tenor del art√≠culo¬†58, apartado¬†2, se sancionar√° de acuerdo con el apartado¬†2 del presente art√≠culo con multas administrativas de¬†20¬†000¬†000¬†EUR como m√°ximo o, trat√°ndose de una empresa, de¬†una cuant√≠a equivalente al¬†4 % como m√°ximo del volumen de negocio total anual global del ejercicio financiero anterior, opt√°ndose por la de mayor cuant√≠a.
  • Sin perjuicio de los poderes correctivos de las autoridades de control en virtud del art√≠culo¬†58, apartado¬†2, cada Estado miembro podr√° establecer normas sobre si se puede, y en qu√© medida, imponer multas administrativas a autoridades y organismos p√ļblicos establecidos en dicho Estado miembro.
  • El ejercicio por una autoridad de control de sus poderes en virtud del presente art√≠culo estar√° sujeto a garant√≠as procesales adecuadas de conformidad con el Derecho de la Uni√≥n y de los Estados miembros, entre ellas la tutela judicial efectiva y el respeto de las garant√≠as procesales.
  • Cuando el ordenamiento jur√≠dico de un Estado miembro no establezca multas administrativas, el presente art√≠culo podr√° aplicarse de tal modo que la incoaci√≥n de la multa corresponda a la autoridad de control competente y su imposici√≥n a los tribunales nacionales competentes, garantizando al mismo tiempo que estas v√≠as de derecho sean efectivas y tengan un efecto equivalente a las multas administrativas impuestas por las autoridades de control. En cualquier caso, las multas impuestas ser√°n efectivas, proporcionadas y disuasorias. Los Estados miembros de que se trate notificar√°n a la Comisi√≥n las disposiciones legislativas que adopten en virtud del presente apartado a m√°s tardar el 25 de mayo de 2018 y, sin dilaci√≥n, cualquier ley de modificaci√≥n o modificaci√≥n posterior que les sea aplicable.