26 straipsnis

Bendri duomen┼│ valdytojai

  • Kai du ar daugiau duomen┼│ valdytoj┼│ kartu nustato duomen┼│ tvarkymo tikslus ir priemones, jie yra bendri duomen┼│ valdytojai. Jie tarpusavio susitarimu skaidriu b┼źdu nustato savo atitinkam─ů atsakomyb─Ö u┼ż pagal ┼í─» reglament─ů nustatyt┼│ prievoli┼│, vis┼│ pirma susijusi┼│ su duomen┼│ subjekto naudojimusi savo teis─Śmis ir j┼│ atitinkamomis pareigomis pateikti 13 ir 14┬ástraipsniuose nurodyt─ů informacij─ů, vykdym─ů, i┼ískyrus atvejus, kai atitinkama duomen┼│ valdytoj┼│ atsakomyb─Ś yra nustatyta S─ůjungos arba valstyb─Śs nar─Śs teis─Śje, kuri yra taikoma duomen┼│ valdytojams, ir tokiu mastu, kokiu ji yra nustatyta. Susitarimu gali b┼źti paskirtas duomen┼│ subjekt┼│ informavimo punktas.
  • 1 dalyje numatytame susitarime tinkamai apibr─Ś┼żiamos atitinkamos faktin─Śs bendr┼│ duomen┼│ valdytoj┼│ funkcijos bei santykiai duomen┼│ subjekt┼│ at┼żvilgiu. Duomen┼│ subjektui sudaroma galimyb─Ś susipa┼żinti su esmin─Śmis ┼íio susitarimo nuostatomis.
  • Nepaisant 1┬ádalyje nurodyto susitarimo s─ůlyg┼│, duomen┼│ subjektas gali naudotis savo teis─Śmis pagal ┼í─» reglament─ů kiekvieno i┼í duomen┼│ valdytoj┼│ at┼żvilgiu.