Articolo 46

Trasferimento soggetto a garanzie adeguate

  • In mancanza di una decisione ai sensi dell’articolo 45, paragrafo 3, il titolare del trattamento o il responsabile del trattamento pu├▓ trasferire dati personali verso un paese terzo o un’organizzazione internazionale solo se ha fornito garanzie adeguate e a condizione che gli interessati dispongano di diritti azionabili e mezzi di ricorso effettivi.
  • Possono costituire garanzie adeguate di cui al paragrafo┬á1 senza necessitare di autorizzazioni specifiche da parte di un’autorit├á di controllo:
    • a) uno strumento giuridicamente vincolante e avente efficacia esecutiva tra autorit├á pubbliche o organismi pubblici;
    • b) le norme vincolanti d’impresa in conformit├á dell’articolo┬á47;
    • c) le clausole tipo di protezione dei dati adottate dalla Commissione secondo la procedura d’esame di cui all’articolo┬á93, paragrafo┬á2;
    • d) le clausole tipo di protezione dei dati adottate da un’autorit├á di controllo e approvate dalla Commissione secondo la procedura d’esame di cui all’articolo┬á93, paragrafo┬á2;
    • e) un codice di condotta approvato a norma dell’articolo┬á40,unitamente all’impegno vincolante ed esecutivo da parte del titolare del trattamento o del responsabile del trattamento nel paese terzo ad applicare le garanzie adeguate, anche per quanto riguarda i diritti degli interessati; o
    • f) un meccanismo di certificazione approvato a norma dell’articolo┬á42, unitamente all’impegno vincolante ed esigibile da parte del titolare del trattamento o del responsabile del trattamento nel paese terzo ad applicare le garanzie adeguate, anche per quanto riguarda i diritti degli interessati.
  • Fatta salva l’autorizzazione dell’autorit├á di controllo competente, possono altres├Č costituire in particolare garanzie adeguate di cui al paragrafo 1:
    • a) le clausole contrattuali tra il titolare del trattamento o il responsabile del trattamento e il titolare del trattamento, il responsabile del trattamento o il destinatario dei dati personali nel paese terzo o nell’organizzazione internazionale; o
    • b) le disposizioni da inserire in accordi amministrativi tra autorit├á pubbliche o organismi pubblici che comprendono diritti effettivi e azionabili per gli interessati.
  • L’autorit├á di controllo applica il meccanismo di coerenza di cui all’articolo┬á63 nei casi di cui al paragrafo┬á3 del presente articolo.
  • Le autorizzazioni rilasciate da uno Stato membro o dall’autorit├á di controllo in base all’articolo┬á26, paragrafo┬á2, della direttiva┬á95/46/CE restano valide fino a quando non vengono modificate, sostituite o abrogate, se necessario, dalla medesima autorit├á di controllo. Le decisioni adottate dalla Commissione in base all’articolo┬á26, paragrafo┬á4, della direttiva┬á95/46/CE restano in vigore fino a quando non vengono modificate, sostituite o abrogate, se necessario, da una decisione della Commissione adottata conformemente al paragrafo┬á2 del presente articolo.