─îlen 62

Skupno ukrepanje nadzornih organov

  • Nadzorni organi po potrebi skupaj ukrepajo, tudi z izvajanjem skupnih preiskav in skupnih izvr┼íilnih ukrepov, pri katerih sodelujejo ─Źlani ali osebje nadzornih organov drugih dr┼żav ─Źlanic.
  • Kadar ima upravljavec ali obdelovalec sede┼że v ve─Ź dr┼żavah ─Źlanicah, ali kadar je verjetno, da bodo dejanja obdelave pomembno vplivala na znatno ┼ítevilo posameznikov, na katere se nana┼íajo osebni podatki, v ve─Ź kot eni dr┼żavi ─Źlanici, ima nadzorni organ vsake od teh dr┼żav ─Źlanic pravico do sodelovanja pri skupnem ukrepanju. Pristojni nadzorni organ, ki je pristojen na podlagi ─Źlena 56(1) ali (4), k sodelovanju pri skupnem ukrepanju povabi nadzorni organ vsake od teh dr┼żav ─Źlanic in se brez odla┼íanja odzove na zahtevo nadzornega organa za sodelovanje.
  • Nadzorni organ lahko v skladu s pravom dr┼żav ─Źlanic in z dovoljenjem nadzornega organa druge dr┼żave ─Źlanice dodeli pooblastila, tudi preiskovalna, ─Źlanom ali osebju nadzornega organa druge dr┼żave ─Źlanice, ki sodelujejo pri skupnem ukrepanju, ali, ─Źe je to po pravu dr┼żave ─Źlanice nadzornega organa gostitelja dopustno, ─Źlanom ali osebju nadzornega organa druge dr┼żave ─Źlanice dovoli izvajanje njihovih preiskovalnih pooblastil v skladu s pravom dr┼żave ─Źlanice nadzornega organa druge dr┼żave ─Źlanice. Tak┼ína preiskovalna pooblastila se lahko izvajajo samo pod vodstvom in v prisotnosti ─Źlanov ali osebja nadzornega organa gostitelja. Za ─Źlane ali osebje nadzornega organa druge dr┼żave ─Źlanice velja pravo dr┼żave ─Źlanice nadzornega organa gostitelja.
  • Kadar v skladu z odstavkom 1 osebje nadzornega organa druge dr┼żave ─Źlanice deluje v kateri drugi dr┼żavi ─Źlanici, dr┼żava ─Źlanica nadzornega organa gostitelja prevzame odgovornost za njegova dejanja, tudi kazensko odgovornost, za vso ┼íkodo, ki jo povzro─Źi med delovanjem, v skladu s pravom dr┼żave ─Źlanice, na ozemlju katere deluje.
  • Dr┼żava ─Źlanica, na ozemlju katere je bila povzro─Źena ┼íkoda, tako ┼íkodo poravna pod pogoji, ki veljajo za ┼íkodo, ki jo povzro─Źi njeno lastno osebje. Dr┼żava ─Źlanica nadzornega organa druge dr┼żave ─Źlanice, katere osebje povzro─Źi ┼íkodo kateri koli osebi na ozemlju druge dr┼żave ─Źlanice, tej drugi dr┼żavi ─Źlanici v celoti povrne vse zneske, ki jih je ta izpla─Źala upravi─Źenim osebam.
  • V primeru iz odstavka 1 vsaka dr┼żava ─Źlanica brez poseganja v uresni─Źevanje svojih pravic do tretjih oseb in z izjemo odstavka 5 od druge dr┼żave ─Źlanice ne zahteva povra─Źila ┼íkode iz odstavka 4.
  • Kadar se na─Źrtuje skupno ukrepanje in nadzorni organ v enem mesecu ne izpolni obveznosti iz drugega stavka odstavka┬á2 tega ─Źlena, lahko drugi nadzorni organi v skladu s ─Źlenom┬á55 sprejmejo za─Źasen ukrep na ozemlju dr┼żave ─Źlanice, za katero je pristojen. V tem primeru se predpostavlja, da obstaja nujna potreba po ukrepanju v skladu s ─Źlenom 66(1), na podlagi katere se v skladu s ─Źlenom 66(2) zahteva nujno mnenje ali nujna zavezujo─Źa odlo─Źitev odbora.